«

»

Molar um málfar og miðla 397

Óralöng frétt Stöðvar tvö (05.09.2010) um morðið í Hafnarfirði bætti nákvæmlega engu  við fyrri fréttir af málinu. Svo eru fjölmiðlar hissa á að  hnífur  sem leitað er að í drullunni á botni hafnarinnar í Hafnarfirði skuli ekki finnast samstundis.  Sennilega er auðveldara að finna saumnál í heystakki.

 Jón Baldvin Hannibalsson var  skýrmæltur og skörulegur að vanda í endurteknum  viðtalsþætti í Útvarpi Sögu á sunnudagsmorgni ( (05.09.2010). Þar sópaði hann til hliðar með einni setningu  utanþingsstjórnarbullinu sem veður uppi í þessum fjölmiðli oft  á dag. En áfram munu þau hjúin, Arnþrúður og Pétur ,sem  stjórna þessar  stöð  halda áfram að  fjasa um utanþingsstjórn,sem  sýnir það eitt að þau  þekkja ekki til þingræðis eða lýðræðis.

 Úr mbl.is (05.09.2010)… þar sem stór jarðskjálfti varð aðfararnótt laugardagsins. Molaskrifara finnst eðlilegra að tala um harðan jarðskjálfta, eða  snarpan jarðskjálfta heldur en  stóran  jarðskjálfta.

 Kraftaverk að enginn hafi látið lífið í jarðskjálftunum, sagði visir.is (04.09.2010) um jarðskjálftana á Nýja Sjálandi. Betra hefði verið: Kraftaverk að enginn lét lífið.

Nú (05.09.2010) eru klerkar  komnir í hár saman í  fjölmiðlum vega  biskupsmálsins. Það hlaut að koma að því.

 Lottóið á svo mikla peninga,að það hlýtur að geta ráðið sæmilega talandi fólk til að kynna  útdráttinn á  laugardagskvöldum. Kynningin  sl. laugardagskvöld (04.09.2010) var  ógóð.

…þegar jörð skreið af stað, hreif með sér  hús og bíla og endaði úti í sjó, var sagt í  fréttum Ríkissjónvarpsins (04.09.2010).  Ekki mjög vel að orði komist, – og heldur ekki þegar sagt var  að íþróttafréttamaður væri með smekkfullan pakka. Það er ekki boðlegt orðalag. Ekki  var sjáanlegt að íþróttafréttamaður héldi á pakka og ekki veit Molaskrifari hvernig smekkfullur pakki lítur út. Í sama fréttatíma var  sagt  frá nýrri flugvélategund  frá  Boeing  sem  nú er  á Keflavíkurflugvelli þar sem flugmenn æfa lendingar í hliðarvindi. Fréttamaður sagði um þessar þotur , að ein þeirra æfði nú flugtak og lendingu... Vélin æfir að sjálfsögðu hvorki  eitt  né neitt.

 Í skjátexta í Ríkissjónvarpinu (05.09.2010) kom við sögu  fuglategundin lyngrjúpa. Ekki hefur Molaskrifari heyrt þessarar fuglategundar áður getið  áður, en kunnátta hans í dýrafræði  er  reyndar ekki upp á marga fiska.  Lynghænu hefur hann hinsvegar  heyrt talað um. 

Þá rifjaðist upp að fyrir löngu sátu íslenskir þingmenn að snæðingi í Kaupmannahöfn og biðu heimferðar að loknu Norðurlandaráðsþingi. Flugu þar margar vísur um borð. Meðal rétta var fugl sem hét „moseand“ á máli innfæddra. Eitthvað vafðist fyrir mönnum hvað fugl þessi héti á íslensku, en mest var talað um mosaönd.

Einn úr hópi þessar hagmæltu  þingmanna leiðrétti það á leiðinni heim  daginn eftir með svofelldri vísu: 

„Mosaönd“ er ekki til á okkar máli.

Laumað var með lipru táli

 lynghænu í kjaft á Páli.

Skildu eftir svar

Netfang þitt mun ekki sjást.

Þú mátt nota þetta HTML tags og attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>