Gott Silfur Egils (20.09.2009). Ágæt umræða. Prýðisþýðing á viðtali við formann loftslagsnefndar Sþ. Kastljósi RÚV hrakar hinsvegar með hverjum þætti. Þar þarf að að breyta. Þau Sigmar og Þóra klikka ekki í Útsvari,sem er með allra besta efni RÚV. Meðal annars vegna þess að allir sem á horfa verða óbeinir þátttakendur í keppni liðanna. Fréttaauki Elínar og Boga (20.09.2009), frásögnin af litlu stúlkunni hér á Íslandi og ástandinu í Lettlandi var vel unnið og áhugavert efni. Ósjálfrátt fór maður að bera saman í huganum Ísland og Lettland. Það setti eiginlega að manni hroll. Svo kom einhver gaur og þéraði menn í hástert uppi í Hveradölum !
Afleit villa slæddist inn í sjónvarpsfréttir RÚV (20.09.2009) þegar sagt var frá Októberhátíðinni í München. Þá var talað um bavarískan prins. Sá landshluti sem hér um ræðir heitir á íslensku Bæjaraland (e. Bayern) og íbúar þar eru bæverskir. München er höfuðborg Bæjaralands.Svo er Bæheimur (e. Bohemia) vestasti hluti Tékklands. Þeir sem þar búa eru bæheimskir. Orðið bavarískur er ekki til á íslensku. Maður var að vona að fréttastofa RÚV væri vaxin upp úr svona villum. Svo er greinilega ekki.
Beygingafælni sér víða víða stað. Í auglýsingu í Morgunblaðinu (19.09.2009) segir: Aðaleign félagsins er fasteignin að Eyrarveg 2 .. Hér hefði átt að standa Eyrarvegi 2. Ríkisútvarpið leggur sitt af mörkum í þessu efni þegar (19.09.2009) sagt er í dagskrárkynningu: Fylgist með Formúla þrjú... Áhorfendur fylgjast ekki með eitthvað, heldur einhverju. Hér hefði átt að segja : Formúlu þrjú.
Sérlega hallærisleg auglýsing var í RÚV sjónvarpi (19.09.2009). Hún hljóðaði svona: Fitness Sport alltaf inni. Hrognamál, hrærigrautur. Engin sía virðist til staðar í auglýsingadeild RÚV. Sem þetta er pikkað á lyklaborð tölvunnar heyrir skrifari auglýsingu í RÚV: Taxfree af búsáhöldum, Húsasmiðjan. Þessar auglýsingar eru, annars ágætu fyrirtæki, til skammar. Taxfree er enska. Auglýsingar í íslensku útvarpi eiga að vera á íslensku. Í reglum Ríkisútvarpsins um auglýsingar og kostun dagskrárefnis segir orðrétt í 3.gr. 2.tölulið:Auglýsingar skulu vera á lýtalausu íslensku máli. Þess utan er það bull að tala um taxfree af einhverju og Húsasmiðjan hefur enga heimild til að sleppa virðisaukaskatti af einu eða neinu. Fyrirtækið getur hinsvegar veitt viðskiptavinum afslátt sem nemur virðisaukaskatti á það sem keypt er.
Fréttamaður Stöðvar tvö (19.09.2009) sagði: .. fjórir og hálfur milljarðar. Í þessu tilviki er það hálfur sem ræður því að milljarðarnir eiga að vera í eintölu. Þessvegna hefði átt að segja: Fjórir og hálfur milljarður
Þingmenn Framsóknarflokksins hafa sumir hverjir tamið sér ljótara orðbragð en heyrst hefur í íslenskri stjórnmálabaráttu í áratugi. Þannig segir einn helsti talsmaður flokksins um ummæli forsætisráðherra sem sagði að að stjórnarandstaðan hefði brugðist trúnaði, að ummælin séu ómerkilegur lygaáróður. Gífuryrði af þessu tagi verðfella málstað þess sem lætur sér svona lagað um munn fara. Stjórnmálamenn sem svona tala eru ekki vandir að virðingu sinni. Enn sannast hið fornkveðna, að sannleikanum verður hver sárreiðastur.
13 athugasemdir
Ekkert ping ennþá
GRÆNA LOPPAN skrifar:
21/09/2009 at 20:40 (UTC 1)
Ég er ósammála því sem þú segir um Kastljós. Ragnhildur Steinunn Jónsdóttir er ótrúlega hæfileikarík og Þóra Tómasdóttir er líka ágæt. Það berast frískir vindar með þeim. Annars skil ég ekki hvers vegna nöfn umsjónarmanna þáttarins birtast ekki á skjánum. Þórhallur Gunnarsson, ritstjóri þáttarins, kemur líka vel fyrir. Sigmar Guðmundsson er afar misjafn en tekst stundum vel upp. Hér koma nöfnin fram : http://www.ruv.is/kastljos/ Ég gef hins vegar ekki mikið fyrir Útsvar…
Eygló skrifar:
21/09/2009 at 18:26 (UTC 1)
Jón Steinar, já er er talsvert fordómafull. Hitt er annað að ég hef unnið með fólki sem hefur ekki stjórn á lífi sínu, að einhverju eða öllu leyti.
Fólk sem er viti mínu fjær, á það nú stundum til að grípa til „ljóts“ munnsöfnuðar ef/þegar rökin þrjóta. Mér fannst ég ekki tala um lélegt MÁLFAR heldur fjandsamlega ORÐANOTKUN.
„vandræða“ og „utangarðsfólk“ eru ekki hópar sem einungis eru samsettir af sorakjöftum. Langt því frá. Það eru heldur ekki allir þingmenn ókurteisir og hallærislegir
Eiður Svanberg Guðnason skrifar:
21/09/2009 at 15:43 (UTC 1)
Það er mikið um það að ær beri lömb á fréttastofu RÚV, mikill lambaburður. Jón Steinar: Ég er engin málfarslögga“ eins og þú kallar , þótt ég skemmti mér við að benda á ýmislegt sem betur mætti fara. Athugasemdir þínar um kommuna og væri í stað sé eru réttmætar.Sitt sýnist hverjum um hvað er hnoð. Öðrum þakka ég jákvæðar undirtektir og hvatningu.
Haraldur Bjarnason skrifar:
21/09/2009 at 15:31 (UTC 1)
Tekur undir með Ómari. Þú stendur vaktina Eiður, okkur öllum til góðs og framtíð íslenskrar tungu. Þakka þér.
Jón Steinar Ragnarsson skrifar:
21/09/2009 at 13:52 (UTC 1)
Eygló: Þaðrf „vandræða“ og „utangarðsfólk“ að vera verr máli farið en annað fólk? Er ekki teskeið af fordómum í þessu, eða tvær?
Jón Steinar Ragnarsson skrifar:
21/09/2009 at 13:48 (UTC 1)
Þannig segir einn helsti talsmaður flokksins um ummæli forsætisráðherra sem sagði að að stjórnarandstaðan hefði brugðist trúnaði, að ummælin séu ómerkilegur lygaáróður.
Svolítið finnst mér þetta vond setning hjá málfarslöggu eins og þér. Fyrir utan það að vera óttalegt hnoð, þá vantar þarna kommu á eftir „forsætisráðherra“ auk þess sem það færi einnig betur að segja „VÆRI ómerkilegur lygaáróður.“
Steini Briem skrifar:
21/09/2009 at 07:47 (UTC 1)
Einn komma sjö milljarðar íslenskra króna. – Milljarðar vísa hér til tölunnar sjö, enda þótt upphæðin nái ekki tveimur milljörðum.
Tveir og hálfur metri. – En ekki tveir og hálfur metrar.
Vegalengdin er fjórir og hálfur kílómetri. – En ekki fjórir og hálfur kílómetrar.
Ég gekk hálfan kílómetra (fjóra kílómetra, fjóra og hálfan kílómetra). – Fjögurra kílómetra vegalengd.
Og fjögurra kílómetra (vegalengd) er eignarfall fleirtölu, eins og (1,7 milljarðar) íslenskra króna.
Fjórir
Metri
Eygló skrifar:
21/09/2009 at 03:23 (UTC 1)
Heyrði sagt í sjónvarpi: „… fjóran og hálfan metra…“
Tveir og hálfur milljarður – fjörutíu og eins árs – hundrað og einn hestur
Steini Briem, ég held ég noti þetta ekki svona, er hvort tveggja „rétt“? (ekki þín tvö dæmi)
Sammála því og allt að því hneyksluð að hlusta á fullorðið fólk sem á að vera allsgáð í vinnunni, tala eins og vandræða- eða utangarðsfólk. Fólki hlýtur að bresta hugsun og/eða koma henni í orð, að þurfa að grípa til kjánalegra upphrópana.
Ef mikið lægi við og enn síður fyndist hugsun, orð og rök, byði ég ekki í þessa starfsmenn okkar… þeir ættu þá varla annað sér til varnar en hnefana!!!
Gunnlaugur B Ólafsson skrifar:
21/09/2009 at 02:08 (UTC 1)
Sammála inntaki, nema að mér finnst Útsvar ekki skemmtilegt. Samt finnst mér þau fín Sigmar og Þóra. Það er bara eitthvað staðnað við þennan áhuga á spurningakeppnum. Einhver gáfumannakomplex. Síðan tekur Gettu betur keppni framhaldsskóla við í framhaldi. Meira kynlíf eða eitthvað í þetta!!! Mbk, G
Lana Kolbrún Eddudóttir skrifar:
20/09/2009 at 23:18 (UTC 1)
Aumingja ærin. Ætli hún hafi verið með lambið undir hendinni ?
Ómar Ragnarsson skrifar:
20/09/2009 at 23:18 (UTC 1)
Þú stendur vaktina vel og veitir ekki af. Gott er að sjaldan þurfi að nota orðið bæheimskur, ekki síst vegna þess að hluti þess lands er nokkuð fjöllóttur þannig að menn geta þar verið fjallheimskir að auki.
Jón Óskarsson skrifar:
20/09/2009 at 22:23 (UTC 1)
Enn skal þakkað fyrir pistlana.
Í hádegis fréttum RÚV:
Ærin bar lamb.
Ekki einu sinni, heldur tvisvar.
Steini Briem skrifar:
20/09/2009 at 21:37 (UTC 1)
Og 1,7 milljarðar króna en ekki 1,7 milljarður krónur.