«

»

Molar um málfar og miðla 550

Tvær furðulegar villur voru í fréttum Ríkisútvarps í morgun (08.03.2011). Í sjö fréttum var sagt frá innbroti í fyrirtæki og  sagt að lögreglan hefði getað rekið slóð þjófsins. Lögreglan gat rakið slóð þjófsins í nýsnævinu. Eitt er að reka, annað að rekja og  ætti  raunar ekki að þurfa að eyða mörgum orðum í að útskýra muninn á merkingu þessara tveggja algengu sagnorða.

  Hin villan  var öllu undarlegri. Fréttamaður hvatti menn til að  skafa rúður af bílrúðum. Var að mælast til þess að snjór væri hreinsaður af bílrúðum.  Molaskrifari leit á þetta sem hvert annað mismæli þangað til nákvæmlega sama orðalag var endurtekið í fréttayfirliti klukkan hálf átta. Þá var ljóst að þetta var ekki mismæli.  Fréttamenn verða  að skilja  þann texta sem þeir lesa og þeir  verða að hlusta á eigin lestur. Á þessu er misbrestur, en þetta er mikilvægt.  Svo getur  líka verið ágætt að lesa fréttir yfir   áður en farið er að hljóðnemanum.

 Eftirfarandi tilvitnun  er  af  vef  Ríkisútvarpsins  frá því um helgina:  „Þau [Jón Ásgeir og Ingibjörg Pálmadóttir] verða því ekki á vonarvöl þótt Gaumur og önnur fyrirtæki úr hinu mikla útrásarveldi verði gjaldþrota, -að minnsta kosti ekki á meðan fólk heldur áfram að kaupa áskrift að stöð tvö eða lesa fréttablaðið.“   Rétt er að fram komi, að þessi ummæli  voru fljótlega fjarlægð af vefnum. Lentu þar að líkindum fyrir klaufaskap .  Ummælin  voru ekki viðhöfð er fréttin var flutt í fréttatíma   Ríkissjónvarpsins. Þessu er rétt að halda  til haga, í ljósi þess ,sem hér var áður sagt.

  Góðvinur Molanna sendi eftirfarandi:  „Nú eru örlögin komin með hegðunarvandamál, sbr. bls 13 í Sunnudagsmogga, 6.mars. Hegðunarvandmál örlaganna lýsti sér í því setja ungan mann í prentaranám eða eins og segir í fyrirsögn:

 „Hann þótti snemma efnilegur en örlögin hegðuðu því þannig að hann lærði til prentara en ekki leikara.“
  Sá hinn sami sendi eftirfarandi:  „Í hádegisfréttunum (hjá RUV) í dag (04.03.2011)var fjallað um óhappið hjá flugvél Flugfélags Íslands á flugvelli á Grænlandi. Samkvæmt því sem þar sagði hafði einhver farþegi orðir verr úti en hinir í flugvélinni við óhappið. Segir svo af hinum í fréttinni,  að aðrir farþegar hafi  „sloppið með áþreifanleg meiðsli.“
  Mér er spurn hvernig meiðsli eru þetta ? Samkvæmt orðalagi verður að telja að fréttamaður telji svona meiðsli frekar góð, en ég næ þessu samt ekki alveg og rekur minni til að hjúkkur og doktorar hafi þreifað á meiðslum þegar ég hef leitað til slíkra sjálfur og hef reyndar ímyndað mér að þreifingar ykjust eftir því sem meiðslin væru alvarlegri. Þess vegna skortir mig greinilega skilning ef ríkisfréttastofan fer rétt með.“  Við þetta er engu að bæta. Takk fyrir sendinguna.

Skildu eftir svar

Netfang þitt mun ekki sjást.

Þú mátt nota þetta HTML tags og attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>