Glöggur maður benti Molaskrifara á orðalag ,sem oft væri notað í íþróttafréttum: Liðin sættust á jafntefli. Var þá samið um úrslitin, spurði hann?
Er nema von að spurt sé. Orðalagið er út í hött. Líklega er átt við að liðin hafi orðið að sætta sig við jafntefli. Það er ekki sama og að sættast á jafntefli.
Úr mbl.is (18.07.2011): Að minnsta kosti átta gísl voru í haldi á meðan árásin var gerð í borginni Hotan. Að minnsta kosti átta gíslar ætti þetta að vera. Fleirtalan af gísl er gíslar.
Of oft heyrist talað um að gæði batni, eins og gert var í sexfréttum Ríkisútvarpsins (18.07.2011) Eðlilegra er að tala um að gæði aukist.
Í dagskrárauglýsingu á Stöð tvö var tekið svo til orða að málin væru gerð upp á tveimur vígstöðvum. Hefði að mati Molaskrifara átt að vera : … á tvennum vígstöðvum.
Úr dv.is (18.07.2011) Össur benti jafnframt á að ríkisstjórnin hefði lýst því yfir frá fyrsta degi að engu yrði til sparað við að koma upp nýrri brú sem fyrst og að við það hafi verið staðið. Venja er að tala um að ekkert sé til sparað, en hinsvegar er sagt: Engu er til kostað. Ekki engu er til sparað.
Þrímastra seglskip á siglingu, segir í fyrirsögn á mbl.is (18.07.2011). Molaskrifari er á því að þarna ætti að standa þrímastrað seglskip, raunar hefur skipið ekki uppi eitt einasta segl á myndinni,sem birt er með fréttinni. Í fréttinni er talað um þriggja mastra seglskip.
Lesandi benti Molaskrifara á frétt á forsíðu Morgunblaðsins (18.07.2011). Fyrirsögn fréttarinnar er svohljóðandi: Sífellt fleiri risakettir finnast á Íslandi. Lesandi spyr hvort þessir kettir hafi verið á ráfi inni á öræfum , eða hvað? Fréttin var um að það gerðist æ algengara að fólk veldi sér stórvaxna ketti sem gæludýr. Þegar reynt var að nálgast fréttina á mbl.is var hún ekki finnanleg.
Útvarpshlustandi sendi eftirfarandi ábendingu (19.07.2011): ,,Eftir tvo, þrjá drykki gerðist drengurinn eitthvað lausmálgur”, var sagt í síðdegisútvarpinu nú rétt áðan. Lausmálgur. Það var og.
Við lestur Morgunblaðsins nú um stundir rennur það oft upp fyrir Molaskrifara hve hin pólitísku skrif blaðsins sverja sig í ætt við skrif gamla kommúnistamálgagnsins, Þjóðviljans. Höfundur Reykjavíkurbréfs um síðustu helgi kallar aðalsamningamann íslands í viðræðunum við Evrópusambandið töskubera Össurar Skarphéðinssonar utanríkisráðherra. Þetta orð var í sérstöku uppáhaldi hjá ritstjórum Þjóðviljans á viðreisnarárunum um embættismenn í utanríkisráðuneytinu. Morgunblaðsritstjóri fer í smiðju kommúnista , þegar hann vill koma höggi á andstæðinga. Athygli vekja óvenjulega rætin skrif Morgunblaðsins um aðalsamningamann Íslands. Þar skáka Morgunblaðsmenn í því skjólinu, að embættismenn eiga ekki hægt um vik að bregðast við pólitískum árásum.
Skildu eftir svar