Held mig geta fullyrt að ég sé engin pempía. . En lifandis skelfing finnst mér ósmekklegt þegar fólk notar enska blótsyrðið „motherfucker“ á almennum ritvelli eins og Moggablogginu, samanber: „Sækadellik motherfucker takk fyrir kærlega“, en þetta mátti lesa í dag á bloggi konu sem kennir sig við femínisma og vinstri grænt. Orðbragð af þessu tagi er eiginlega utan alls velsæmis.
Umrætt orð er eitt ljótasta blóts- og klámyrði enskrar tungu. Fólk í enskumælandi löndum sem opinberlega notar þetta orð í skrifum telst eiginlega ekki í húsum hæft. Þetta er einhver ljótasta sletta sem maður sér. Er það svo að allt sé leyfilegt á blogginu?
Af hverju líka að leggja áherslu á orð sín með ógeðfelldum enskuslettum, þegar íslenskan hefur þennan stórkostlega og kjarnyrta orðaforða ?
Furðulegt.
Skildu eftir svar