«

»

Molar um málfar og miðla 461

Fæðingardagur Jónasar Hallgrímssonar , 16. nóvember , hefur verið valinn   Dagur íslenskrar tungu. Fer  vel á því. Vitnað er til orða Helga Hálfdanarsonar í tilefni dagsins:

 „Í vitund Íslendinga er nafnið Jónas Hallgrímsson samgróið öllu sem íslenzkt er, landinu, sögunni, tungunni, eðli og einkennum íslenzkrar náttúru, heitum grasa og dýra. Hraundrangi, Hekla,Kolbeinsey, Réttarvatn, jökull, berjalaut, brekkusóley, þröstur; nafnið Jónas Hallgrímsson er samnefnari þessa alls. Og nafn Jónasar bergmálar í örnefninu Gunnarshólmi rödd þeirrar ættjarðarástar,sem með alúð og staðfestu verndar íslenskt þjóðlíf, íslenzka  tungu og menningu, þótt öfl eyðingar fari hamförum.

  Slíkum Íslendingi sem Jónasi Hallgrímssyni var óhætt að ganga á vit erlendrar menningar í því skyni að tileinka sér það bezta og nytsamasta sem hún hafði að veita. Lítil hætta var á að hann yrði þar sjálfur bergnuminn.“

   Tilvitnunin er úr bók Helga , Molduxi, Rabb um  skáldskap og fleira, Mál og menning 1998. Greinin ber heitið Heilsaði hún mér drottningin ( Á fundi með nokkrum stúdentum). Hún birtist í tímariti Máls og menningar 1978:1 Hún  er að meginefni um þýðingar Jónasar á ljóðum Heines.

Fæðingardagur Jónasar Hallgrímssonar , 16. nóvember , hefur verið valinn   Dagur íslenskrar tungu. Fer  vel á því. Vitnað er til orða Helga Hálfdanarsonar í tilefni dagsins:

 „Í vitund Íslendinga er nafnið Jónas Hallgrímsson samgróið öllu sem íslenzkt er, landinu, sögunni, tungunni, eðli og einkennum íslenzkrar náttúru, heitum grasa og dýra. Hraundrangi, Hekla,Kolbeinsey, Réttarvatn, jökull, berjalaut, brekkusóley, þröstur; nafnið Jónas Hallgrímsson er samnefnari þessa alls. Og nafn Jónasar bergmálar í örnefninu Gunnarshólmi rödd þeirrar ættjarðarástar,sem með alúð og staðfestu verndar íslenskt þjóðlíf, íslenzka  tungu og menningu, þótt öfl eyðingar fari hamförum.

  Slíkum Íslendingi sem Jónasi Hallgrímssyni var óhætt að ganga á vit erlendrar menningar í því skyni að tileinka sér það bezta og nytsamasta sem hún hafði að veita. Lítil hætta var á að hann yrði þar sjálfur bergnuminn.“

   Tilvitnunin er úr bók Helga , Molduxi, Rabb um  skáldskap og fleira, Mál og menning 1998. Greinin ber heitið Heilsaði hún mér drottningin ( Á fundi með nokkrum stúdentum). Hún birtist í tímariti Máls og menningar 1978:1 Hún  er að meginefni um þýðingar Jónasar á ljóðum Heines.

Skildu eftir svar

Netfang þitt mun ekki sjást.

Þú mátt nota þetta HTML tags og attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>